12. Surah Yusuf (Prophet Joseph)
In The Name of The God, The Most Gracious, Most Merciful
1. Alif-Lam-Ra. [These letters are one of the miracles of the Qur’an, & none but The God (Alone) knows their meanings].
These are the Verses of the Clear Book (the Qur’an that makes clear the legal & illegal things, legal laws, a guidance & a blessing).
2. Verily, We have sent it down as an Arabic Qur’an in order that you may understand.
3. We relate unto you (Muhammad ) the best of stories through Our Revelations unto you, of this Qur’an. And before this (i.e. before the coming of Divine Inspiration to you), you were among those who knew nothing about it (the Qur’an).
4. (Remember) when Yusuf (Joseph) said to his father: “O my father! Verily, I saw (in a dream) eleven stars & the sun & the moon, I saw them prostrating themselves to me.”
5. He (the father) said: “O my son! Relate not your vision to your brothers, lest they arrange a plot against you. Verily! Shaitan (Satan) is to man an open enemy!
6. “Thus will your Lord choose you & teach you the interpretation of dreams (& other things) & perfect His Favour on you & on the offspring of Ya’qub (Jacob), as He perfected it on your fathers, Ibrahim (Abraham) & Ishaque (Isaac) aforetime! Verily, your Lord is All-Knowing, All-Wise.”
7. Verily, in Yusuf (Joseph) & his brethren, there were Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for those who ask.
8. When they said: “Truly, Yusuf (Joseph) & his brother (Benjamin) are loved more by our father than we, but we are ‘Usbah (a strong group). Really, our father is in a plain error.
9. “Kill Yusuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, & after that you will be righteous folk (by intending repentance before committing the sin).”
10. One from among them said: “Kill not Yusuf (Joseph), but if you must do something, throw him down to the bottom of a well, he will be picked up by some caravan of travellers.”
11. They said: “O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), – when we are indeed his well-wishers?”
12. “Send him with us tomorrow to enjoy himself & play, & verily, we will take care of him.”
13. He [Ya’qub (Jacob)] said: “Truly, it saddens me that you should take him away. I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him.”
14. They said: “If a wolf devours him, while we are ‘Usbah (a strong group) (to guard him), then surely, we are the losers.”
15. So, when they took him away, they all agreed to throw him down to the bottom of the well, & We inspired in him:”Indeed, you shall (one day) inform them of this their affair, when they know (you) not.”
16. And they came to their father in the early part of the night weeping.
17. They said:”O our father! We went racing with one another, & left Yusuf (Joseph) by our belongings & a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth.”
18. And they brought his shirt stained with false blood. He said: “Nay, but your ownselves have made up a tale. So (for me) patience is most fitting. And it is The God (Alone) Whose help can be sought against that which you assert.”
19. And there came a caravan of travellers; they sent their water-drawer, & he let down his bucket (into the well). He said: “What good news! Here is a boy.” So they hid him as merchandise (a slave). And The God was the All-Knower of what they did.
20. And they sold him for a low price, – for a few Dirhams (i.e. for a few silver coins). And they were of those who regarded him insignificant.
21. And he (the man) from Egypt who bought him, said to his wife: “Make his stay comfortable, may be he will profit us or we shall adopt him as a son.” Thus did We establish Yusuf (Joseph) in the land, that We might teach him the interpretation of events. And The God has full power & control over His Affairs, but most of men know not.
22. And when he [Yusuf (Joseph)] attained his full manhood, We gave him wisdom & knowledge (the Prophethood), thus We reward the Muhsinun (doers of good – see V.2:112).
23. And she, in whose house he was, sought to seduce him (to do an evil act), she closed the doors & said: “Come on, O you.” He said: “I seek refuge in The God (or The God forbid)! Truly, he (your husband) is my master! He made my stay agreeable! (So I will never betray him). Verily, the Zalimun (wrong & evil-doers) will never be successful.”
24. And indeed she did desire him & he would have inclined to her desire, had he not seen the evidence of his Lord. Thus it was, that We might turn away from him evil & illegal sexual intercourse. Surely, he was one of Our chosen, guided slaves.
25. So they raced with one another to the door, & she tore his shirt from the back. They both found her lord (i.e. her husband) at the door. She said: “What is the recompense (punishment) for him who intended an evil design against your wife, except that he be put in prison or a painful torment?”
26. He [Yusuf (Joseph)] said: “It was she that sought to seduce me,” – & a witness of her household bore witness (saying): “If it be that his shirt is torn from the front, then her tale is true & he is a liar!
27. “But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie & he is speaking the truth!”
28. So when he (her husband) saw his [(Yusuf’s (Joseph)] shirt torn at the back; (her husband) said: “Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!
29. “O Yusuf (Joseph)! Turn away from this! (O woman!) Ask forgiveness for your sin. Verily, you were of the sinful.”
30. And women in the city said: “The wife of Al-‘Aziz is seeking to seduce her (slave) young man, indeed she loves him violently; verily we see her in plain error.”
31. So when she heard of their accusation, she sent for them & prepared a banquet for them; she gave each one of them a knife (to cut the foodstuff with), & she said [(to Yusuf (Joseph)]: “Come out before them.” Then, when they saw him, they exalted him (at his beauty) & (in their astonishment) cut their hands. They said: “How perfect is The God (or The God forbid)! No man is this! This is none other than a noble angel!”
32. She said: “This is he (the young man) about whom you did blame me (for his love), & I did seek to seduce him, but he refused. And now if he refuses to obey my order, he shall certainly be cast into prison, & will be one of those who are disgraced.”
33. He said:”O my Lord! Prison is more to my liking than that to which they invite me. Unless You turn away their plot from me, I will feel inclined towards them & be one (of those who commit sin & deserve blame or those who do deeds) of the ignorants.”
34. So his Lord answered his invocation & turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
35. Then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
36. And there entered with him two young men in the prison. One of them said: “Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine.” The other said: “Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head & birds were eating thereof.” (They said): “Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the Muhsinun (doers of good – see V.2:112).”
37. He said: “No food will come to you (in wakefulness or in dream) as your provision, but I will inform (in wakefulness) its interpretation before it (the food) comes. This is of that which my Lord has taught me. Verily, I have abandoned the religion of a people that believe not in The God & are disbelievers in the Hereafter (i.e. the Kan’aniun of Egypt who were polytheists & used to worship sun & other false deities).
38. “And I have followed the religion of my fathers , – Ibrahim (Abraham), Ishaque (Isaac) & Ya’qub (Jacob), & never could we attribute any partners whatsoever to The God. This is from the Grace of The God to us & to mankind, but most men thank not (i.e. they neither believe in The God, nor worship Him).
39. “O two companions of the prison! Are many different lords (gods) better or The God, the One, the Irresistible?
40. “You do not worship besides Him but only names which you have named (forged), you & your fathers, for which The God has sent down no authority. The command (or the judgement) is for none but The God. He has commanded that you worship none but Him (i.e. His Monotheism), that is the (true) straight religion, but most men know not.
41. “O two companions of the prison! As for one of you, he (as a servant) will pour out wine for his lord (king or master) to drink; & as for the other, he will be crucified & birds will eat from his head. Thus is the case judged concerning which you both did inquire.”
42. And he said to the one whom he knew to be saved: “Mention me to your lord (i.e. your king, so as to get me out of the prison).” But Shaitan (Satan) made him forget to mention it to his Lord [or Satan made [(Yusuf (Joseph)] to forget the remembrance of his Lord (The God) as to ask for His Help, instead of others]. So [Yusuf (Joseph)] stayed in prison a few (more) years.
43. And the king (of Egypt) said: “Verily, I saw (in a dream) seven fat cows, whom seven lean ones were devouring – & of seven green ears of corn, & (seven) others dry. O notables! Explain to me my dream, if it be that you can interpret dreams.”
44. They said: “Mixed up false dreams & we are not skilled in the interpretation of dreams.”
45. Then the man who was released (one of the two who were in prison), now at length remembered & said: “I will tell you its interpretation, so send me forth.”
46. (He said): “O Yusuf (Joseph), the man of truth! Explain to us (the dream) of seven fat cows whom seven lean ones were devouring, & of seven green ears of corn, & (seven) others dry, that I may return to the people, & that they may know.”
47. [(Yusuf (Joseph)] said: “For seven consecutive years, you shall sow as usual & that (the harvest) which you reap you shall leave in ears, (all) – except a little of it which you may eat.
48. “Then will come after that, seven hard (years), which will devour what you have laid by in advance for them, (all) except a little of that which you have guarded (stored).
49. “Then thereafter will come a year in which people will have abundant rain & in which they will press (wine & oil).”
50. And the king said: “Bring him to me.” But when the messenger came to him, [Yusuf (Joseph)] said: “Return to your lord & ask him, ‘What happened to the women who cut their hands? Surely, my Lord (The God) is Well-Aware of their plot.'”
51. (The King) said (to the women): “What was your affair when you did seek to seduce Yusuf (Joseph)?” The women said: “The God forbid! No evil know we against him!” The wife of Al-‘Aziz said: “Now the truth is manifest (to all), it was I who sought to seduce him, & he is surely of the truthful.”
52. [Then Yusuf (Joseph) said: “I asked for this enquiry] in order that he (Al-‘Aziz) may know that I betrayed him not in secret. And, verily! The God guides not the plot of the betrayers.
53. “And I free not myself (from the blame). Verily, the (human) self is inclined to evil, except when my Lord bestows His Mercy (upon whom He wills). Verily, my Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful.”
54. And the king said: “Bring him to me that I may attach him to my person.” Then, when he spoke to him, he said: “Verily, this day, you are with us high in rank & fully trusted.”
55. [Yusuf (Joseph)] said: “Set me over the storehouses of the land; I will indeed guard them with full knowledge” (as a minister of finance in Egypt, in place of Al-‘Aziz who was dead at that time).
56. Thus did We give full authority to Yusuf (Joseph) in the land, to take possession therein, as when or where he likes. We bestow of Our Mercy on whom We please, & We make not to be lost the reward of Al-Muhsinun (the good doers – see V.2:112).
57. And verily, the reward of the Hereafter is better for those who believe & used to fear The God & keep their duty to Him (by abstaining from all kinds of sins & evil deeds & by performing all kinds of righteous good deeds).
58. And Yusuf’s (Joseph) brethren came & they entered unto him, & he recognized them, but they recognized him not.
59. And when he had furnished them forth with provisions (according to their need), he said: “Bring me a brother of yours from your father; (he meant Benjamin). See you not that I give full measure, & that I am the best of the hosts?
60. “But if you bring him not to me, there shall be no measure (of corn) for you with me, nor shall you come near me.”
61. They said: “We shall try to get permission (for him) from his father, & verily, we shall do it.”
62. And [Yusuf (Joseph)] told his servants to put their money (with which they had bought the corn) into their bags, so that they might know it when they go back to their people, in order that they might come back.
63. So, when they returned to their father, they said: “O our father! No more measure of grain shall we get (unless we take our brother). So send our brother with us, & we shall get our measure & truly we will guard him.”
64. He said: “Can I entrust him to you except as I entrusted his brother [Yusuf (Joseph)] to you aforetime? But The God is the Best to guard, & He is the Most Merciful of those who show mercy.”
65. And when they opened their bags, they found their money had been returned to them. They said: “O our father! What (more) can we desire? This, our money has been returned to us, so we shall get (more) food for our family, & we shall guard our brother & add one more measure of a camel’s load. This quantity is easy (for the king to give).”
66. He [Ya’qub (Jacob)] said: “I will not send him with you until you swear a solemn oath to me in The God’s Name, that you will bring him back to me unless you are yourselves surrounded (by enemies, etc.),” And when they had sworn their solemn oath, he said: “The God is the Witness over what we have said.”
67. And he said: “O my sons! Do not enter by one gate, but enter by different gates, & I cannot avail you against The God at all. Verily! The decision rests only with The God. In him, I put my trust & let all those that trust, put their trust in Him.”
68. And when they entered according to their father’s advice, it did not avail them in the least against (the Will of) The God, it was but a need of Ya’qub’s (Jacob) inner-self which he discharged. And verily, he was endowed with knowledge because We had taught him, but most men know not.
69. And when they went in before Yusuf (Joseph), he betook his brother (Benjamin) to himself & said: “Verily!I am your brother, so grieve not for what they used to do.”
70. So when he had furnished them forth with their provisions, he put the (golden) bowl into his brother’s bag, then a crier cried: “O you (in) the caravan! Surely, you are thieves!”
71. They, turning towards them, said: “What is it that you have missed?”
72. They said: “We have missed the (golden) bowl of the king & for him who produces it is (the reward of) a camel load; I will be bound by it.”
73. They said: “By The God! Indeed you know that we came not to make mischief in the land, & we are no thieves!”
74. They [Yusuf’s (Joseph) men] said: “What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars.”
75. They [Yusuf’s (Joseph) brothers] said: “The penalty should be that he, in whose bag it is found, should be held for the punishment (of the crime). Thus we punish the Zalimun (wrong-doers, etc.)!”
76. So he [Yusuf (Joseph)] began (the search) in their bags before the bag of his brother. Then he brought it out of his brother’s bag. Thus did We plan for Yusuf (Joseph). He could not take his brother by the law of the king (as a slave), except that The God willed it. (So The God made the brothers to bind themselves with their way of “punishment, i.e. enslaving of a thief.”) We raise to degrees whom We please, but over all those endowed with knowledge is the All-Knowing (The God).
77. They [(Yusuf’s (Joseph) brothers] said: “If he steals, there was a brother of his [Yusuf (Joseph)] who did steal before (him).” But these things did Yusuf (Joseph) keep in himself, revealing not the secrets to them. He said (within himself): “You are in worst case, & The God knows best the truth of what you assert!”
78. They said: “O ruler of the land! Verily, he has an old father (who will grieve for him); so take one of us in his place. Indeed we think that you are one of the Muhsinun (good-doers – see V.2:112).”
79. He said: “The God forbid, that we should take anyone but him with whom we found our property. Indeed (if we did so), we should be Zalimun (wrong-doers).”
80. So, when they despaired of him, they held a conference in private. The eldest among them said: “Know you not that your father did take an oath from you in The God’s Name, & before this you did fail in your duty with Yusuf (Joseph)? Therefore I will not leave this land until my father permits me, or The God decides my case (by releasing Benjamin) & He is the Best of the judges.
81. “Return to your father & say, ‘O our father! Verily, your son (Benjamin) has stolen, & we testify not except according to what we know, & we could not know the unseen!
82. “And ask (the people of) the town where we have been, & the caravan in which we returned, & indeed we are telling the truth.”
83. He [Ya’qub (Jacob)] said: “Nay, but your ownselves have beguiled you into something. So patience is most fitting (for me). May be The God will bring them (back) all to me. Truly He! only He is All-Knowing, All-Wise.”
84. And he turned away from them & said: “Alas, my grief for Yusuf (Joseph)!” And he lost his sight because of the sorrow that he was suppressing.
85. They said: “By The God! You will never cease remembering Yusuf (Joseph) until you become weak with old age, or until you be of the dead.”
86. He said: “I only complain of my grief & sorrow to The God, & I know from The God that which you know not.
87. “O my sons! Go you & enquire about Yusuf (Joseph) & his brother, & never give up hope of The God’s Mercy. Certainly no one despairs of The God’s Mercy, except the people who disbelieve.”
88. Then, when they entered unto him [Yusuf (Joseph)], they said: “O ruler of the land! A hard time has hit us & our family, & we have brought but poor capital, so pay us full measure & be charitable to us. Truly, The God does reward the charitable.”
89. He said: “Do you know what you did with Yusuf (Joseph) & his brother, when you were ignorant?”
90. They said: “Are you indeed Yusuf (Joseph)?” He said: “I am Yusuf (Joseph), & this is my brother (Benjamin). The God has indeed been gracious to us. Verily, he who fears The God with obedience to Him (by abstaining from sins & evil deeds, & by performing righteous good deeds), & is patient, then surely, The God makes not the reward of the Muhsinun (good-doers – see V.2:112) to be lost.”
91. They said: “By The God! Indeed The God has preferred you above us, & we certainly have been sinners.”
92. He said: “No reproach on you this day, may The God forgive you, & He is the Most Merciful of those who show mercy!
93. “Go with this shirt of mine, & cast it over the face of my father, he will become clear-sighted, & bring to me all your family.”
94. And when the caravan departed, their father said: “I do indeed feel the smell of Yusuf (Joseph), if only you think me not a dotard (a person who has weakness of mind because of old age).”
95. They said: “By The God! Certainly, you are in your old error.”
96. Then, when the bearer of the glad tidings arrived, he cast it (the shirt) over his face, & he became clear-sighted. He said: “Did I not say to you, ‘I know from The God that which you know not.’ ”
97. They said: “O our father! Ask forgiveness (from The God) for our sins, indeed we have been sinners.”
98. He said: “I will ask my Lord for forgiveness for you, verily He! Only He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.”
99. Then, when they entered unto Yusuf (Joseph), he betook his parents to himself & said: “Enter Egypt, if The God wills, in security.”
100. And he raised his parents to the throne & they fell down before him prostrate. And he said: “O my father! This is the interpretation of my dream aforetime! My Lord has made it come true! He was indeed good to me, when He took me out of the prison, & brought you (all here) out of the bedouin-life, after Shaitan (Satan) had sown enmity between me & my brothers. Certainly, my Lord is the Most Courteous & Kind unto whom He will. Truly He! Only He is the All-Knowing, the All-Wise.
101. “My Lord! You have indeed bestowed on me of the sovereignty, & taught me the interpretation of dreams; The (only) Creator of the heavens & the earth! You are my Wali (Protector, Helper, Supporter, Guardian, etc.) in this world & in the Hereafter, cause me to die as a Muslim (the one submitting to Your Will), & join me with the righteous.”
102. This is of the news of the Ghaib (unseen) which We reveal by Inspiration to you (O Muhammad ). You were not (present) with them when they arranged their plan together, & (also, while) they were plotting.
103. And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
104. And no reward you (O Muhammad ) ask of them (those who deny your Prophethood) for it, it(the Qur’an) is no less than a Reminder & an advice unto the ‘Alamin (men & jinns).
105. And how many a sign in the heavens & the earth they pass by, while they are averse therefrom.
106. And most of them believe not in The God except that they attribute partners unto Him [i.e. they are Mushrikun -polytheists – see Verse 6: 121].
107. Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the Torment of The God, or of the coming against them of the (Final) Hour, all of a sudden while they perceive not?
108. Say (O Muhammad ): “This is my way; I invite unto The God (i.e. to the Oneness of The God – Islamic Monotheism) with sure knowledge, I & whosoever follows me (also must invite others to The God i.e to the Oneness of The God – Islamic Monotheism) with sure knowledge. And Glorified & Exalted be The God (above all that they associate as partners with Him). And I am not of the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters & disbelievers in the Oneness of The God; those who worship others along with The God or set up rivals or partners to The God).”
109. And We sent not before you (as Messengers) any but men, whom We inspired from among the people of townships. Have they not travelled through the earth & seen what was the end of those who were before them? And verily, the home of the Hereafter is the best for those who fear The God & obey Him (by abstaining from sins & evil deeds, & by performing righteous good deeds). Do you not then understand?
110. (They were reprieved) until, when the Messengers gave up hope & thought that they were denied (by their people), then came to them Our Help, & whomsoever We willed were delivered. And Our Punishment cannot be warded off from the people who are Mujrimun (criminals, disobedients to The God, sinners, disbelievers, polytheists).
111. Indeed in their stories, there is a lesson for men of understanding. It (the Qur’an) is not a forged statement but a confirmation of the The God’s existing Books [the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel) & other Scriptures of The God] & a detailed explanation of everything & a guide & a Mercy for the people who believe.